Vol. 165 Inoue Y interview part. 2

Following on interview with Inoue Y-san “kumagusu” on
Vol. 163 kumagusu interview part. 1”.



IO)なぜ自主レーベルという形にこだわったのでしょうか?

井上さん)そうですね。まぁ単純に話来ないっていうのもあるんですけど。多分僕らはよく分からないって思われてるのかもしれないです。売り込みも下手なので。

 

IO) I wonder why you decided to release your music from your own independent record?

Inoue-san) Yeah well. I guess it is simple that we do not have any ”Sign-on” from any record label. Maybe they do not know much about us in general. We suck at getting recognition as well. 

 

IO) 自己主張があまり得意ではないと。

井上さん)そうですね。押し出すのが苦手だから自主レーベルってのはあります。自分がもし有名なレーベルオーナーだったとして、単純に自分と一緒に金に出来ると思う人は、何も言わないんじゃなくて、ちゃんと押し出してくる人だと思うので、そういう売り込んでくる人と一緒にやろうと思うと思うんですけど。良いなって思うバンドがいても、自己主張がなかったら声かけないと思うんですよ、自分だったら。もちろん、そういうのをあえてやるっていうレーベルもありますけどそういうの抜きにしてお金関わるってなったら、自分だったら自己主張がないと絶対やらないと思うんです。で、僕はその自己主張が、どちらかというと苦手で。

 

IO) So you’re saying you’re not good at asserting yourself?

Inoue-san) Yeah. We are not good at pushing ourselves so that’s why we decided to go for independent. Let’s say we are famous record label and we think that we would make a deal with bands that can push themselves, not ones that do not do anything. Simply we want to reach out to those who can make a profit out of their music. That’s how it works usually and we would not want to reach out to someone that does not have a assertiveness even if their music is pretty good. I am talking as if we were a record label right? Of course there are few labels that trying to reach out to indie bands like us regardless of how poor at asserting themselves. If the money is involved then I would not want to pick ones that do not have a assertiveness per se. Well personally I don’t like that attitude though. 


IO)自己主張がやる気とイコールとして、レーベル側に伝わるということでしょうか?

井上さん)そうですね。やっぱりこれからもやっていくということが大前提で、レーベル側に伝わらないとダメだと思うので、趣味とかではなく。それを考えた時に、レーベルに対して主張しようという気が起こらないんだったら、自分たちでレーベルをやるっていうのが、周りの人への主張になるかなっていうのがありました。

IO) Self-assertiveness equals your will so that it will be an message to record labels?


Inoue-san) Yes. We are not playing music just for fun or as our hobby so that we would feel like we can pursue what we do consistently so that we can convey our attitude toward record labels. When it comes to think of it, I thought that what if we weren’t intended to make a deal with either major or minor record labels then we are up for establishing our own record labels which means we can let people around us know who we are as a statement. 



IO)井上さんはご自身で絵も描かれていたりと、とても多才な印象があります。

井上さん)どうですかね。(苦笑)というか、なんでも自分でやろうとしますね。アルバムのジャケも写真に取って貰ったものを、自分でphotoshop入門を見ながら作りました。Photoshopの編集作業が辛すぎて。全然上手く出来なくて。

IO) I’m under the impression that you are talented in many ways such as music and even drawing. You draw correct? 

Inoue-san) Hmm.. I doubt that haha. or rather I think I tend to do things all by myself. Our album artwork, I let my folks take couple pictures then I made it with photoshop while I was actually reading 101 Photoshop principle. It was so much pain in the ass to edit picture with Photoshop  and I had hard time making it good. 


IO)具体的に言いますと?

井上さん)入稿用のデータを整えるってなかなか難しいですね。まず、ファイルのサイズも、どのサイズが普通なのかもよく分からないですし、大きいサイズのファイルのものだと色のかかり具合とかも変わってきたりして、もう本当嫌だと思って。一度「イラストにしようかな。」と思ったんですけど、それは「アングラ臭がすごいからやめた方が良い。」というダメ出しをメンバーから食らいました。

IO) Care to elaborate that?

Inoue-san) It is pretty hard to trim or fix data as to submit for the album cover. First of all, I was not really sure which size of the file would be normal for the cover and bigger size of file would change its color fading of appearance. I was not happy at all at that time. I once thought that “I should draw a cover by myself” but one of our member told me not to because drawing cover yourself will end up looking like a mediocre indie band.





IO)Kumagusuの曲を聴いているとアングラな印象を受けましたが、バンドとしてはアングラ感を意識されてないのでしょうか?

井上さん)僕らの中では超イケイケのポップ。(笑)ま、それは言い過ぎですけど、アングラ感を出したいとかは特に思っていません。ポップっていうと少し難しいんですけど、実験音楽とかはあまり何回も聞けないじゃないですか。なのでそういうのじゃなくてちゃんと聞ける音楽をポップと定義して、自分達なりにポップにまとめるといいますか。

 

IO) When I listen to your song, I am under the impression that your style would be more of an indie or we call it “underground”. So you’re not really aiming to be like that?

Inoue-san) We find ourselves as “super poppy bands” hahaha. Well, that’s too much obviously and we are not really aiming to be indie or underground either. It might be controversial to define “pop” but I think that we are actually aiming to be “pop” just enough for listener to get into our music. Not really experimenting our music for our fans. We are prone to make music to be “poppy” I guess. 

 

IO)聴きやすさというのも意識していると?

井上さん)そうですね。僕、そもそも、聴きにくいのをあまり聴かないんですよ。聴きにくいっていうのは人それぞれ違うと思うんですけど。難しいコンセプトありきとか、起承転結があまりないような音楽ってあまり聞かないので。めちゃめちゃプログレッシブなのもそんな聞かないですし。なので、自分でちゃんと聞けるというのが重要なので、今の形の様にまとまっています。

 

IO) So you are conscious about your music that is easy to listen to in a way?

Inoue-san)  Yes. Basically I’m not really into listening to music that has a complicated layer of sound or deep meaning behind it. Of course depending on how complicated and meaningful for every person but I don’t listen to those music very often. Complicated concept, music that has no introduction, development, turn, conclusion, and super progressive ones etc… For me it’s pretty important to actually listen to our music by ourselves so we stick with that style.




IO)なるほど。KumagusuのMVや音楽を聴いていると、任侠モノだったり、男臭いと感じる映像だったり、心理描写が多く見られますが、そういったインスピレーションはどういうものから受けてるんでしょうか?

井上さん)僕、ヤクザ映画が好きなんですよ。実際に怖い人が近くにいたら、やめてくれって思うでしょうけど。(笑)現実的なのに全然知らない世界っていうのが面白いんですかね。

 

IO) Understood. As I dig into your music or PV, I find that there are lots of scenes or influences from Yakuza film that has a chivalrous spirit or some sorts of psychological descriptions. How do you acquire those influences from?

Inoue-san)  I really like the yakuza movie. Well, if there were those people around me then I would be scared the hell out of it though haha. I think that I find it pretty interesting about the fact that you have no idea what that is all about even though Yakuza does exist in our society. 

 

IO)アルバム“夏盤”は、バンドのそういった世界観がすごく表現されているように思います。

井上さん)まず、アルバムを作るときにメンバーと、どんな人に聴いてもらいたいか話してて。その時、ドラムの鈴木UFOが、ちなみにあれは本名なんですよ。厳密にいうと雄峰です。で、ドラムに言われたんですけど、「お前は、実は、多分、自分で気付かないくらい捻くれている。」って。それもわかる気がして。なので、アルバムも、捻くれた男を中心に聴いてもらえたら良いなって思います。MVも爽やかに女子が駆けていくみたいなのは違うかなって。(笑)

 

IO)  I think that I could find your band’s view like that  from album “Natsuban” a lot. 

Inoue-san)  When we were about to make our album, we were brainstorming and we talked about ideal individuals that we want them to listen to our music. At that time, Our drummer “Suzuki UFO” oh by the way his name is actually a real name.  Precisely, it’s a “雄峰” (yu-ho). He said that “Maybe you are more cynical than you think you are”. And I totally get that. So I think that I would love to have people that mainly have a same mindset as me listen to our album as well.  I could feel awkward if we would make a PV that features innocent girl running off like fresh and young hahaha. 

 

IO)個人的に、メンバーの方がキラキラした姿のMVも少し見てみたい気がしますが。(笑)

井上さん)いや僕ら、全然キラキラしてないじゃないですか。もし、自分が第三者で、kumagusuのキラキラした動画を見たら、殴ってやりたいと思うと思います。(笑)

 

IO) Personally, I would actually love to see you guys looking pretty innocent and fresh on your PV though? 

Inoue-san)  We think that we are far apart from looking innocent and fresh don’t we? I would definitely punch me in the face if I were third party and see ourselves as “kumagusu” that looks innocent and fresh hahaha. 





Inoue Y “kumagusu”

WEBSITE
TWITTER
YOUTUBE
AMAZON

 

Copyright (C) “kumagusu” All Rights Reserved.
Picture’s Copyright (C) “kumagusu” All Rights Reserved.

 

Post you might also like

  • Vol. 163 Inoue Y interview part. 1Vol. 163 Inoue Y interview part. 1 自主レーベル"無呼吸ファンクラブ"の立ち上げ、1stフルアルバム”夏盤”のリリースなど、着実に自身の考えや思いを形にされている kumagusu 井上Yさんに昨年の10月の半ば、巣鴨にある井上さん行きつけの焼きとん屋 […]
  • Vol. 166 Inoue Y interview part. 3Vol. 166 Inoue Y interview part. 3 このインタビューの後、おそばせながら彼らのライブに初めて行かせて頂きました。自分が行った日のライブは、海外のアーティストの来日イベントだったんですが、トリはkumagusuという少し珍しい感じで、「外タレはお忙しいのかな?」とブッキングの関係で順番が前後したのかと心の中で思って […]
  • Vol. 118 Jan and Naomi InterviewVol. 118 Jan and Naomi Interview My initial debut interview is one of my favorite bands of all time! They are one of the icons for Japanese indie music scene now and I […]
  • Vol. 157 kumagusu interview part.2Vol. 157 kumagusu interview part.2 Following on interview with Inoue Y-san “kumagusu” on  "Vol. 153 kumagusu interview part.1”. On the street, Halloween was already has […]
Please share us to..Share on FacebookShare on TumblrShare on Google+Pin on PinterestShare on RedditEmail this to someoneTweet about this on Twitter

One Thought on “Vol. 165 Inoue Y interview part. 2

  1. Pingback: Vol. 166 Inoue Y interview part. 3 |

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Post Navigation